LADBROKES – 09/06/2023

Beschrijving van de reclame

De spots beginnen allemaal met de voice-over en de tekst “Sports betting?” (“Paris sportifs ? ” in de Franstalige versies).
Vervolgens komen personen in beeld die in dialect praten, met ondertitels (deze zijn hieronder opgenomen).
Vervolgens ziet men het logo van de adverteerder in het groot en onderaan de vermelding “18 + Gok met mate” (“18+ Jouez avec modération” in de Franstalige versies).

Spot ‘Kortrijk’:
Man 1: “Waar ik ga wedden? Bij Ladbrokes, uiteraard! Het is heel eenvoudig, en er zijn tal van agentschappen over heel België. En als ik geen goesting heb om buiten te gaan, wed ik online op de website. Vooruit! Laten we samen een gokje wagen.”.
VO: “Ladbrokes.be. En waar speel jij?”.
Man 2: “Bij Ladbrokes!”.
Vrouw: “Bij Ladbrokes, jongeman!”.

Spot ‘Gent’:
Man 1: “Vanzelfsprekend bij Ladbrokes! Het is simpelweg de beste plek om te gaan wedden. Er zijn ook talloze agentschappen over heel het land. En als ik mijn huis niet uit wil, speel ik gewoon online.”
VO: “Ladbrokes.be. En waar speel jij?”
Man 2: “Zonder twijfel, bij Ladbrokes.”
Vrouw: “Bij Ladbrokes, jonge man.”
Koppel: “Bij Ladbrokes, uiteraard.”

Spot ‘Brussel’:
Vrouw: “Alleen bij Ladbrokes! Als ik de deur niet uit wil, kan ik ook online wedden. Het is erg gemakkelijk!”
VO: “Ladbrokes.be. En waar speel jij?”
Man 1: “Bij Ladbrokes, natuurlijk!”
Man 2: “Waar gaan wij wedden?”
Man 2 + Man 3: “Ongetwijfeld, bij Ladbrokes!”
Man 4: “Bij Ladbrokes, trouwe makker.”
Man 5: “Zonder twijfel, bij Ladbrokes.”

Spot ‘Liège’:
VO: “Paris sportifs ?”
Man: “Voilà une question pour toi ma douce !”
Vrouw: “Chez Ladbrokes, bien entendu. Poursuivons notre route, chéri.”
Man: “Quoi qu’il arrive, nous userons d’internet pour parier.”
Vrouw: “Assurément.”
VO: “Ladbrokes.be. Et toi, tu joues où ?”
Twee mannen: “Où parions-nous ? Chez Ladbrokes, naturellement.”
Vrouw 2: “Chez Ladbrokes, jeune homme.”
Man 2: “Chez Ladbrokes, fidèle compère.”

Spot ‘Tournai’:
VO: “Paris sportifs ?”
Man 1: “Chez Ladbrokes, évidemment. Ils sont bien situés.”
Man 2: “Ça alors, quelle coïncidence de te croiser ici. Rentre donc, tous nos camarades sont déjà installés.”
Man 1: “Je te remercie, j’ai déjà parié en ligne.”
Man 2: “Excellent ! On se revoit bientôt !”
VO: “Ladbrokes.be. Et toi, tu joues où ?”
Man + Vrouw: “Chez Ladbrokes, bien sûr.”
Man 3: “Chez Ladbrokes, fidèle compère.”
Vrouw: “Chez Ladbrokes, jeune homme.”

Spot ‘Bruxelles’:
VO: “Paris sportifs ?”
Man 1: “Envie de tenter votre chance, Monsieur ? Ma meilleure suggestion c’est Ladbrokes. Vous les retrouvez à de nombreux endroits. Et si vous abandonnez à la paresse, pariez en ligne. C’est un choix judicieux.”
VO: “Ladbrokes.be. Et toi, tu joues où ?”
Man + Vrouw: “Chez Ladbrokes, bien sûr.”
Twee mannen: “Où parions-nous ? Chez Ladbrokes, naturellement.”

Motivering van de klacht(en)

De klager voerde aan dat de reclamespots beschrijven hoe en waar er altijd gegokt kan worden. Hij vindt dit zeer predatorische reclame om mensen die normaal niet gokken toch te overhalen en aanzetting tot gokken 24/7. Hij haalde tevens aan dat volkstaal gebruikt wordt om als vriend over te komen.

Standpunt van de adverteerder

De adverteerder deelde mee dat het gaat om reclames die bestaan in verschillende versies voor verschillende Belgische regio’s waarbij voor ludieke doeleinden gebruikgemaakt wordt van de verschillende lokale dialecten. Hij preciseerde dat de inhoud van de spots het publiek louter informeert over het feit dat als ze willen deelnemen aan kansspelen, ze dit kunnen doen ofwel in een agentschap dichtbij hen (vandaar eveneens het gebruik van dialecten, om een aanwezigheid op het gehele Belgische grondgebied te tonen), ofwel online op zijn website.
Hij voegde toe dat de reclame erg algemeen is en specifiek op deze manier is ontworpen om niet aan te zetten tot spelen.
Volgens hem kan het loutere feit van het publiek te informeren over zijn bestaan niet worden beschouwd als aanzetting tot. Hij is dus van mening dat zijn reclame niet aanzet tot spelen en dat ze voldoet aan de criteria voor verantwoorde en ethische reclame.

Jurybeslissing

De Jury heeft kennisgenomen van de tv-spots in kwestie en van de klacht die daarop betrekking heeft.

Zij heeft nota genomen van het antwoord van de adverteerder, volgens dewelke deze reclames, die bestaan in verschillende versies voor verschillende Belgische regio’s waarbij voor ludieke doeleinden gebruikgemaakt wordt van de verschillende lokale dialecten, louter beogen om het publiek te informeren over het feit dat als ze willen deelnemen aan kansspelen, ze dit kunnen doen ofwel in een agentschap dichtbij hen (vandaar eveneens het gebruik van dialecten, om een aanwezigheid op het gehele Belgische grondgebied te tonen), ofwel online op zijn website.

De Jury is van mening dat dit opzet van de adverteerder ook voldoende duidelijk blijkt uit de reclames in kwestie en dat deze zich er met name in voldoende mate toe beperken om het publiek te informeren over de reikwijdte van zijn aanbod, zonder daarom meteen ook van aard te zijn om aan te zetten tot overmatig spelen of nog om een spelverslaving te veroorzaken of in stand te houden.

In deze context is de Jury van oordeel dat de tv-spots in kwestie niet getuigen van een gebrek aan een behoorlijk maatschappelijk verantwoordelijkheidsbesef in hoofde van de adverteerder op dit punt en zij heeft derhalve geen opmerkingen geformuleerd op dit punt.

Gevolg

Aangezien geen hoger beroep werd ingesteld, werd dit dossier afgesloten.

Adverteerder: LADBROKES
Product/Dienst: Kansspelen
Media: TV
Initiatief: Consument
Type beslissing: Geen opmerkingen
Datum afsluiting:  09/06/2023