Adverteerder / Annonceur: COLRUYT
Product-Dienst / Produit-Service: Dreamland
Media / Média: Andere (folder) / Autre (folder)
Beschrijving van de reclame / Description de la publicité
De advertentie in de Dreamlandfolder heeft betrekking op diverse Vivaboxen.
Ze bevat een afbeelding van twee kinderen in witte badjassen en slippers die bovenop de letters van het woord “LEVENSGENIETERS” zitten, waarbij de letter “I” gevormd wordt door een champagnefles waarvan de kurk opknalt.
Het kind aan de linkerkant heeft komkommerschijfjes op de ogen en een witte handdoek rond de haren; dat aan de rechterkant heeft een gevuld cognacglas in de hand.
Daarboven de tekst: “Ontdek ongekend plezier met een droom van een geschenkdoos”.
//////////
L’annonce dans le dépliant de Dreamland concerne différentes Vivabox.
Elle contient une image de deux enfants en peignoir de bain blanc et pantoufles blanches, qui sont assis au-dessus des lettres des mots « LES BON VIVANTS », où la lettre « I » est formée par une bouteille de champagne dont le bouchon saute.
L’enfant à gauche a des rondelles de concombre sur les yeux et une serviette blanche autour des cheveux ; celui à droite tient en main un verre de cognac rempli.
Au-dessus, le texte : « Pour eux, tout est bon pour profiter de la vie. Leur offrir du rêve ? C’est dans la boîte ».
Klacht(en) / Plainte(s)
Volgens de klager, de Controledienst Tabak en Alcohol van de Dienst Inspectie van Consumptieproducten van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, is deze reclame in strijd met artikel 4.2 van het Alcoholconvenant aangezien ze kinderen afbeeldt.
Bovendien viseert de Dreamland-catalogus kinderen daar het om een speelgoedwinkel gaat. Derhalve is er volgens hem ook een inbreuk op artikel 2.1 van het Alcoholconvenant.
//////////
Selon le plaignant, le service Inspection Produits de consommation (Contrôle tabac et alcool) du SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement, cette publicité est contraire à l’article 4.2 de la Convention alcool puisqu’elle met en scène des enfants.
De plus, le catalogue Dreamland vise des mineurs d’âge vu qu’il s’agit d’un magasin de jouets. Dès lors, il y a selon lui aussi une infraction à l’article 2.1 de la Convention alcool.
Beslissing Jury in eerste aanleg: Beslissing tot wijziging/stopzetting
Décision Jury de première instance: Décision de modification/arrêt
De Jury voor Ethische Praktijken inzake reclame (JEP) in eerste aanleg heeft de volgende beslissing genomen in dit dossier.
De Jury heeft kennisgenomen van de advertentie in kwestie en van de klacht die daarop betrekking heeft.
Zij heeft er met name nota van genomen dat de klacht gebaseerd is op bepalingen van het Convenant inzake reclame voor en marketing van alcoholhoudende dranken (hierna: het Convenant).
Zij heeft echter tevens vastgesteld dat de advertentie reclame maakt voor geschenkdozen van het merk Vivabox.
De Jury is van mening dat de advertentie in kwestie geen alcoholreclame in de zin van het Convenant uitmaakt.
De Jury is derhalve van oordeel dat de advertentie in kwestie niet binnen het toepassingsgebied van het Convenant valt en er in casu dus evenmin sprake kan zijn van een overtreding van dit Convenant.
De Jury heeft de klacht derhalve ongegrond verklaard.
De Jury heeft echter overeenkomstig artikel 8 van haar Reglement de reclame in kwestie tevens onderzocht in het licht van artikel 18 van de Code van de Internationale Kamer van Koophandel (hierna: de ICC Code) en de adverteerder in dit verband om een bijkomende reactie verzocht.
Zij heeft immers tevens vastgesteld dat deze advertentie voor diverse Vivaboxen in de Dreamlandfolder van de adverteerder een afbeelding bevat van twee kinderen in witte badjassen en slippers die bovenop de letters van het woord “LEVENSGENIETERS” zitten, waarbij de letter “I” gevormd wordt door een champagnefles waarvan de kurk opknalt en een van de kinderen een gevuld cognacglas in de hand heeft, met daarboven de tekst: “Ontdek ongekend plezier met een droom van een geschenkdoos”.
De Jury is van mening dat verschillende elementen ertoe bijdragen dat de manier waarop de kinderen in casu worden afgebeeld in de reclameboodschap ongepast is, zelfs al was het niet de bedoeling van de adverteerder om op een rechtstreekse of onrechtstreekse manier het gebruik of de verkoop van alcoholhoudende dranken te stimuleren, noch ten aanzien van minderjarigen, noch ten aanzien van volwassenen.
Niet alleen worden de kinderen hier volgens de Jury immers duidelijk afgebeeld met consumptiegoederen waarvan het verbruik wettelijk voorbehouden is aan oudere personen (met name alcoholhoudende dranken: wijn en in het bijzonder de sterkedrank cognac), maar gaat deze afbeelding daarenboven vergezeld van een tekst die de kinderen in kwestie uitdrukkelijk aanduidt als “levensgenieters” die op deze manier “ongekend plezier” zullen kunnen ontdekken (in het Frans: “Pour eux, tout est bon pour profiter de la vie. Leur offrir du rêve ?”).
Bovendien is de kwestieuze afbeelding met bijhorende tekst opgenomen in een familiefolder die tevens talrijke advertenties bevat voor producten die voor kinderen bestemd zijn zoals speelgoed.
Gelet op het voorgaande en op basis van artikel 18 van de ICC Code, heeft de Jury de adverteerder derhalve verzocht om de reclame in kwestie te wijzigen, en bij gebreke daaraan de reclame niet meer te verspreiden.
In dit verband heeft de Jury er nota van genomen dat de adverteerder reeds aangaf deze reclame niet meer te zullen gebruiken en naar de toekomst maatregelen te zullen nemen om dergelijke voorvallen te vermijden.
Gelieve er nota van te nemen dat deze beslissing pas definitief wordt na het verstrijken van de termijn voor het instellen van hoger beroep.
//////////
Le Jury d’Ethique Publicitaire (JEP) de première instance a pris la décision suivante dans ce dossier.
Le Jury a pris connaissance de l’annonce en question et de la plainte qui la concerne.
Il a notamment noté que la plainte est basée sur des dispositions de la Convention en matière de publicité et de commercialisation des boissons contenant de l’alcool (ci-après : la Convention).
Il a cependant également noté que l’annonce fait de la publicité pour des boîtes cadeaux de la marque Vivabox.
Le Jury est d’avis que l’annonce en question ne constitue pas une publicité pour de l’alcool au sens de la Convention.
Le Jury a donc estimé que l’annonce en question ne tombe pas dans le champ d’application de la Convention et qu’il ne peut donc pas non plus être question en l’occurrence d’une infraction à cette Convention.
Le Jury a dès lors déclaré la plainte non fondée.
Néanmoins, conformément à l’article 8 de son Règlement, le Jury a également examiné la publicité en question à la lumière de l’article 18 du Code de la Chambre de Commerce Internationale (ci-après : le Code ICC) et a demandé à cet égard une réaction supplémentaire à l’annonceur.
Il a en effet également constaté que cette annonce pour différentes Vivabox dans le dépliant de Dreamland de l’annonceur contient une image de deux enfants en peignoir de bain blanc et pantoufles blanches, qui sont assis au-dessus des lettres des mots « LES BON VIVANTS », où la lettre « I » est formée par une bouteille de champagne dont le bouchon saute et où un des enfants tient en main un verre de cognac rempli, avec au-dessus le texte : « Pour eux, tout est bon pour profiter de la vie. Leur offrir du rêve ? C’est dans la boîte ».
Le Jury est d’avis que différents éléments font en sorte que la manière dont les enfants sont représentés en l’espèce dans le message publicitaire est inconvenante, même si l’annonceur n’avait pas l’intention d’encourager d’une manière directe ou indirecte la consommation ou la vente de boissons alcoolisées, ni vis-à-vis de mineurs d’âge, ni vis-à-vis des adultes.
Selon le Jury, les enfants sont ici non seulement clairement montrés avec des biens de consommation dont l’utilisation est légalement réservée à des personnes plus âgées (à savoir des boissons alcoolisées : du vin et en particulier un spiritueux, du cognac), mais cette image est de plus accompagnée d’un texte qui décrit les enfants en question comme « bons vivants » pour qui « (…), tout est bon pour profiter de la vie. Leur offrir du rêve ? » (qui de cette manière pourront découvrir “ongekend plezier” en néerlandais).
De plus, l’image litigieuse avec le texte afférent est incluse dans un dépliant familial qui contient également de nombreuses annonces pour des produits qui sont destinés aux enfants, comme des jouets.
Compte tenu de ce qui précède et sur la base de l’article 18 du Code ICC, le Jury a donc demandé à l’annonceur de modifier la publicité en question et à défaut, de ne plus la diffuser.
À cet égard, le Jury a noté que l’annonceur a déjà affirmé qu’il n’utilisera plus cette publicité et qu’il prendra des mesures pour éviter de tels incidents dans le futur.
Veuillez noter que cette décision ne devient définitive qu’après l’expiration du délai d’appel.